Proposing “Semantic-Change Error”: An Empirical Study Based on the Idiom Cognition of Chinese Department Students at University N in Thailand “ข้อผิดพลาดเชิงความหมาย” : การศึกษาเชิงประจักษ์ความรู้เรื่องสำนวนจีนของนักศึกษาเอกภาษาจีน ณ มหาวิทยาลัยแห่งหนึ่งในประเทศไทย

Main Article Content

Shao Ziheng
Jin Ying

Abstract

This study, through questionnaire surveys and interviews with Chinese department students at University N in Thailand, confirms the existence of a unique error phenomenon within the classification system of Chinese idiom errors. This phenomenon—systematic adherence to obsolete meanings caused by the diachronic semantic evolution of idioms and the delayed updating of second-language learners’ input sources—cannot be adequately explained by existing frameworks. Consequently, this paper proposes and defines the concept of “semantic-change error” (义变偏误), systematically categorizes the phenomenon, and suggests resolution strategies.

Article Details

Section
Articles

References

Bai Xinjie 白新杰. (2020). 对外汉语成语教学探究. 河南教育学院学报:哲学社会科学版, 39(3), 119-124.

Beijingshi Gaodeng Jiaoyu Zixue Kaoshi Weiyuanhui Zubian 北京市高等教育自学考试委员会组编. (1984). 现代汉语. 北京师范大学出版社.

Cao Suran 曹素冉. (2008). 对外汉语成语教学. 北京师范大学硕士学位论文.

Chai Xianglu 柴湘露 & Liu Yun 刘云. (2018). 成语义变的途径与透明化倾向. 新疆大学学报(哲学·人文社会科学版), (5), 151-156.

Fan Xiaoqing 范小青. (2013). 面向第二语言教学的汉语成语研究. 武汉大学博士学位论文.

Hong Bo 洪波. (2003). 对外汉语成语教学探论. 中山大学学报论丛, 23(2), 297-300.

Kritanan Mingkwan 赵乐乐. (2017). 汉泰成语对比研究. 哈尔滨师范大学硕士学位论文.

Li Jingyi 李婧怡. (2023). 认知转、隐喻视角下的对外汉语成语教学路径研究. 汉字文化, (18), 91-93.

Liu Hongyan 刘鸿雁. (2020). 汉语成语意义研究. 人民出版社.

Liu Jiexiu 刘洁修. (1985). 成语. 商务印书馆.

Ma Guofan 马国凡. (1973). 成语. 内蒙古人民出版社.

Pan Yunzhong 潘允中. (1980). 成语、典故的形成和发展. 中山大学学报(哲学社会科学版), (2), 98-106.

Shi Chunhong 施春宏. (2006). 关于成语用变和演变的思考——从几则成语的现实使用谈起. 汉语学习, 2006(6), 37-43.

Shi Jian 时建. (2008). 外国学生汉语成语习得偏误及其矫正策略. 青岛大学师范学院学报, (3), 105-109.

Shi Shi 史式. (1979). 汉语成语研究 . 四川人民出版社.

Shu Xincheng Bianzuan Tuandubian 舒新城编纂团队编. (1936). 辞海. 商务印书馆.

Wang Yingxiang 王应祥 & Han Jiawen 韩佳雯. (2022). 国际中文教学中成语偏误研究概述. 汉字文化, 2022(16), 76-78.

Ysmaiylov Niiazali 尼亚扎里. (2020). 中高级中亚留学生汉语成语使用偏误调查及教学建议. 陕西师范大学 硕士学位论文.

Zhang Qinqin 张亲亲. (2016). 泰国学生学习汉语成语偏误研究. 广西民族大学硕士学位论文.

Zhang Yongfang 张永芳. (1999). 外国留学生使用汉语成语的偏误分析. 语言文字应用, (3), 25-30.

Zheng Dechao 郑德超. (2012). 汉语成语多维研究及对外汉语教学问题. 江苏师范大学硕士学位论文.

Zhongguo Shehui Kexueyuan Yanjiusuobian 中国科学院研究所编. (2005). 现代汉语词典(第5版). 商务印书馆.

Zhongguo Shehui Kexueyuan Yanjiusuobian 中国科学院研究所编. (2012). 现代汉语词典(第6版). 商务印书馆.

Zhongguo Shehui Kexueyuan Yanjiusuobian 中国科学院研究所编. (2017). 现代汉语词典(第7版).

商务印书馆.

Corder, S. P. (1967). The significance of learner's errors. IRAL - International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 5(1-4), 161-170.

Ferdinand de Saussure. (1916). Course In General Linguistics. Columbia University Press.

N University official website. (2024). Statistics. https://www.ku.ac.th/en/statistical-data/view/N-University-Number-of-Students-Academic

Official website of the Institute of Oriental Languages of N University. (2024). Introduction to the Department of Chinese at N University. https://etlg.human.ku.ac.th/mai