Using French Graded Readers to Promote Autonomous Reading Skills of First-Year Students, French Section, Faculty of Humanities, Kasetsart University
Main Article Content
Abstract
This research is a study of using French graded readers to promote autonomous reading skills of 29 first-year students of the French section, Faculty of Humanities, Kasetsart University. The objectives of the research were 1) to study the results of developing self-reading skills of target students who read French graded readers, 2) to survey the students’ opinions on developing French reading skills and 3) to apply the research results as a guideline for organizing the activities concerning reading French graded readers. Data were collected from one French graded readers, a reading book report, a reading test and a satisfaction questionnaire. It was found from the research that 1) the students acquired self-learning skills from reading French graded readers, with systematic planning and reading processes, 2) they were satisfied with reading French graded readers at a high level, having expanded their French vocabulary and expressions in French and developed their skills in reading French graded readers, which were beneficial for learning French, and 3) the ideas about organizing the activities concerning reading the French graded readers were generated. Therefore, using French graded readers helps promote students’ French reading skills and encourage their self-directed learning.
Downloads
Article Details
References
ฉลวย ม่วงพรวน. (2553). การพัฒนารูปแบบการเรียนด้วยตนเองด้วยกิจกรรมการรู้คิดในการอ่านภาษาอังกฤษ สำหรับนักศึกษาระดับประกาศนียบัตรวิชาชีพชั้นสูง ประเภทวิชาอุตสาหกรรม. วิทยานิพนธ์ปริญญาปรัชญาดุษฎีบัณฑิต, มหาวิทยาลัยศิลปากร, นครปฐม.
ฉัตรสุดา ดวงพลอย. (2526). แนวความคิดภาษาศาสตร์เชิงจิตวิทยา และจิตวิทยาการเรียนรู้ และการอ่านภาษาอังกฤษ. วารสารภาษาปริทัศน์, 4(1). จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
ชัยฤทธิ์ โพธิสุวรรณ. (2541). รายงานการวิจัยเรื่องความพร้อมในการเรียนรู้โดยการชี้นำตนเองของผู้เรียนผู้ใหญ่ของกิจกรรมการศึกษาผู้ใหญ่บางประการ. กรุงเทพฯ: คณะศึกษาศาสตร์ มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์.
ทิศนา แขมณี. (2563). ศาสตร์การสอน องค์ความรู้เพื่อการจัดกระบวนการเรียนรู้ที่มีประสิทธิภาพ. กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
ปิยธิดา บัวประเสริฐยิ่ง. (2560). ผลของการอ่านหนังสือนอกเวลาที่มีต่อการเรียนรู้ด้วยตนเองของผู้เรียนระดับอุดมศึกษาที่เรียนภาษาอังกฤษในฐานะภาษาต่างประเทศ. วารสารนานาชาติ สาขามนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยขอนแก่น, 7(2), 80-99.
ภูริชญ์ สิทธิกูล และมณีรัตน์ เอกโยคยะ. (2558). ผลของการอ่านหนังสือนอกเวลาที่มีต่อแรงจูงใจในการอ่านและการรับรู้ประสิทธิภาพในการอ่านของนักเรียนชั้นมัธยมศึกษาตอนต้น. วารสารอิเล็คทรอนิคส์ทางการศึกษา คณะครุศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 10(1), 132-146. สืบค้นเมื่อ 20 สิงหาคม 2565. จาก https://so01.tci-thaijo.org/index.php/OJED/article/view/40482/33407
มณีรัตน์ เอกโยคยะ. (2558). ความแตกต่างระหว่างการอ่านภาษาที่หนึ่งและภาษาที่สองและผลต่อการสอนการอ่านภาษาอังกฤษ. ภาษาปริทัศน์. ฉบับที่ 30, 223-250. สืบค้นเมื่อ 21 มกราคม 2566. จากhttps://www.culi.chula.ac.th/Images/asset/pasaa_ paritat_journal/file-10-103-23zycj012634.pdf
ยุพร แสงทักษิณ. (2535). วรรณกรรมปัจจุบัน. กรุงเทพฯ: โรงพิมพ์คุรุสภาลาดพร้าว.
รุ่งรัตน์ อินทร์ประเสริฐ, นรินทร์ มุกมณี และพระหน่อแสง อคฺคเสโน. (2565). ฝึกทักษะอ่านภาษาอังกฤษจากซับไตเติ้ล. วารสาร มจร อุบลปริทรรศน์, 6(2). สืบค้นเมื่อ 30 มกราคม 2566. จากhttps://so06.tci-thaijo.org/index.php/mcjou/article/ view/249149/169205
วสันต์ หอมจันทร์. (2562). การใช้กิจกรรมการอ่านแบบกว้างขวางเพื่อพัฒนาความรู้ความเข้าใจ ในการอ่านภาษาอังกฤษของนักศึกษาชั้นปีที่ 1 มหาวิทยาลัยราชธานี. วารสารราชธานีนวัตกรรมทางสังคมศาสตร์, 3(2), 53-62. สืบค้นเมื่อ 8 กุมภาพันธ์ 2566. จาก https://so03.tci-thaijo.org/index.php/JRISS/article/view/244789/165713
วัฒนาพร ระงับทุกข์. (2545). เทคนิคและกิจกรรมการเรียนที่เน้นผู้เรียนเป็นสำคัญ. กรุงเทพฯ: พริกหวานกราฟฟิค จำกัด.
ศราวุฒิ ศิริวัฒน์ และภัทรลดา วงษ์โยธา. (2561). การศึกษาการใช้นิทานอีสปเพื่อพัฒนาการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ. วารสารวิชาการพระพุทธศาสนาลุ่มแม่น้ำโขง, 1(1), 13-32. สืบค้นเมื่อ 10 กุมภาพันธ์ 2566. จาก http://ojs.mbu.ac.th /index.php/bmrj/article/view/1177/791
ศุภิสรา กุมาทะ. (2562). ผลการใช้กิจกรรมการอ่านแบบกว้างขวางที่มีต่อการพัฒนาทักษะการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจของนักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 1. วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต, มหาวิทยาลัยศิลปากร, นครปฐม.
สมคิด อิสระวัฒน์. (2542). รายงานการวิจัยเรื่องลักษณะการอบรมและเลี้ยงดูเด็กของคนไทยซึ่งมีผลต่อการเรียนรู้ด้วยตนเอง. กรุงเทพฯ: มหาวิทยาลัยมหิดล.
สมุทร เซ็นเชาวนิช. (2551). เทคนิคการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ. กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.
สรรพร เอี่ยมมงคลสกุล และนิธิ ศีลวัตกุล. (2561). อิทธิพลของชนิดบทความต่อความเข้าใจในการอ่านบทความภาษาฝรั่งเศส. วารสารวิชาการมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยบูรพา, 26(50).145-167.
สรรเพชุดา พรหมเมตตา และวิลาสินี พลอยเลื่อมแสง. (2560). การใช้หนังสืออ่านนอกเวลาเพื่อพัฒนาคำศัพท์ภาษาอังกฤษของนักศึกษาหลักสูตรภาษาอังกฤษธุรกิจชั้นปีที่ 2 คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์. วารสารวิชาการ บัณฑิตวิทยาลัยสวนดุสิต, 13(3), 239-249.
สุนันทา มั่นเศรษฐวิทย์. (2540). หลักและวิธีสอนอ่านภาษาไทย. กรุงเทพฯ: ไทยวัฒนาพานิช.
สุพรรณี อาศัยราช. (2558). การพัฒนาผลสัมฤทธิ์ด้านการอ่านภาษาอังกฤษโดยการใช้กิจกรรมเสริมแบบเน้นภาระงาน. คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลสุวรรณภูมิ. กรุงเทพฯ: มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลสุวรรณภูมิ. สืบค้นเมื่อ 20 สิงหาคม 2565. จาก https://research.rmutsb.ac.th /fullpaper/2558/2558240240397.pdf
สุวัฒน์ วิวัฒนานนท์. (2552). ทักษะการอ่าน คิดวิเคราะห์ และการเขียน. กรุงเทพฯ: สหมิตร พริ้นติ้งแอนด์ พับลิสซิ่ง จำกัด.
โสธิดา แสนศรี, หทัยรัตน์ เสือสมิง และศรีสุดา พุ่มชม. (2561). การพัฒนาทักษะการฟังด้วยตนเองของนิสิตสาขาวิชาภาษาฝรั่งเศส คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยนเรศวร. วารสารสมาคมครูภาษาฝรั่งเศสแห่งประเทศไทยในพระบรมราชูปถัมภ์ฯ, 41(1), 97-108.
อมรรักษ์ สวนชูผล. (2558). แนวคิดการเรียนรู้ด้วยการนำตนเองกับการจัดการศึกษา. วารสารบัณฑิตศึกษา มหาวิทยาลัยราชภัฎวไลยอลงกรณ์ ในพระบรมราชูปถัมภ์, 9(1), 219-221.
อมรินทร์ เทวตา, เอกกฤต เลิศวิทยาประดิษฐ์, ชวนชื่น อัคคะวณิชชา, ฐิติพร สำราญศาสตร์ และรชกร วชิรสิโรดม. (2557). รายงานการวิจัยเรื่องการจัดการเรียนรู้ด้วยตนเอง (SDL) โดยการทำแผนธุรกิจเพื่อพัฒนา SDL ตามแนวคิดคุณลักษณะส่วนบุคคล. นครปฐม: มหาวิทยาลัยศิลปากร. สืบค้นเมื่อ 3 กุมภาพันธ์ 2566. จากhttp://www.mis.ms.su.ac.th/MISMS01/PDF03/56_20190701_.pdf
เอกภพ ไชยยา. (2556). การพัฒนาสื่อคอมพิวเตอร์การอ่านภาษาอังกฤษนอกเวลาประเภทการ์ตูน เพื่อสร้างทัศนคติที่ดีต่อการอ่านของนักศึกษาชั้นปีที่ 2 คณะศึกษาศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร. วารสาร Veridian E-Journal, มหาวิทยาลัยศิลปากร, 6(1). สืบค้นเมื่อ 20 สิงหาคม 2565 จาก https://he02.tci-thaijo.org/index.php/Veridian-E-Journal/article/view/28383/24410
Cicurel, F., (1991). Lectures interactives en langues étrangères. Paris: Hachette.
Cornaire, C., Germain, C., (1991). Le point sur la lecture. Paris: CLÉ International.
Day, R. R., Bamford, J., (1998). Extensive reading in the second language classroom. New York: Cambridge University Press.
Harris, L. A., Smith, C. B. (1986). Reading Instruction: Diagnostic Teaching in the Classroom. New York: Macmillian Publishing Company.
Holec, H. (1981). Autonomy and Foreign Language Learning. Oxford: Pergamon.
Knowles, M. (1975). Self-directed learning : A guide for learners and teachers. Chicago: Association Press.
Moirand, S. (1982). Enseigner à communiquer en langue étrangère. Paris : Hachette.
Nuttal, C. (1982). Teaching Reading Skills in A Foreign Language. London: Heinemann International.
Sempé, J.J. & Goscinny, R. (2001). Joachim a des ennuis (Une aventure du Petit Nicolas). Paris: ALLIMARD JEUNE
Smith. F. (2004). Understanding Reading. (5th Ed.). Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum.
West, M. (1955). Learning to read a foreign language. London: Longmans, Green.