The History of Chinese Opera in Thailand
Main Article Content
Abstract
Chinese opera, especially the local opera from FuJian province GuangDong province and HaiNan province has been in Thailand for several hundred years. But there are very few Chinese literatures that recorded the history of Chinese opera in Thailand. This Thai language paper, ‘The history of Chinese opera in Thailand’ is intended to record in details the history of development of Chinese local opera, such as XiQin opera, WaiJiang Opera, LaoZhengZi Opera, LaoBaiZi Opera, Baizi Opera, Guangdong Opera and HaiNan Opera and so on. It will serve as an essential reference material for study of the history of Chinese opera in Thailand. With the purpose of making full use of its values and effect as well as providing useful research material to Chinese academia on the study of the development of Chinese opera in oversea, particularly on study of Chinese opera in Thailand. Translation from the Thai edition of ‘The history of Chinese opera in Thailand’ has been done into Chinese.
Article Details
ผลงานทางวิชาการที่ลงตีพิมพ์ในวารสารจีนศึกษา มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ เป็นลิขสิทธิ์ของผู้เขียนหรือผู้แปลผลงานนั้น หากนำลงในวารสารจีนศึกษาเป็นครั้งแรก เจ้าของผลงานสามารถนำไปตีพิมพ์ซ้ำในวารสารหรือหนังสืออื่นได้โดยมิต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า แต่หากผลงานที่ได้รับพิจารณานำลงในวารสารจีนศึกษา เป็นผลงานที่เคยตีพิมพ์ที่อื่นมาก่อนเจ้าของผลงานต้องจัดการเรื่องปัญหาลิขสิทธิ์กับแหล่งพิมพ์แรกเอง หากเกิดปัญหาทางกฎหมาย ถือว่าไม่อยู่ในความรับผิดชอบของวารสารจีนศึกษา มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ ทั้งนี้ ความคิดเห็นต่างๆ ในบทความเป็นความคิดเห็นส่วนตัวของผู้เขียน ไม่เกี่ยวกับกองบรรณาธิการวารสารจีนศึกษา มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์
References
พระสันทัดอักษรสาร, ถาวร สิกขโกศล. (พ.ศ. 2467). “ ประวัติงิ้วในเมืองไทย ”. กรุงเทพฯ: ศัพท์ไทยเล่ม 3 ตอน 9 เมษายน พ.ศ. 2467.
ทวีวุฒิ พงศ์พิพัฒน์. (พ.ศ. 2554) “ขุนนางไทยและบรรดาศักดิ์ในกรุงรัตนโกสินทร์”. กรุงเทพฯ: วารสารนาวิกศาสตร์ ปีที่ 94 เล่มที่ 6 มิถุนายน 2554 หน้า 16 – 22.
ถาวร สิกขโกศล. (พ.ศ. 2557). “เทศกาลจีน และการเซ่นไหว้”. กรุงเทพฯ: มติชน. หน้า 487 – 494.
ห้องสิน. สืบค้นวันที่ 3 มีนาคม 2564 จากเว็บไซต์ วชิรญาณ. https://www.vajirayana.org/ห้องสิน
เลียดก๊ก. สืบค้นวันที่ 3 มีนาคม 2564 จากเว็บไซต์ วชิรญาณ. https://www.vajirayana.org/เลียดก๊ก
ชิดก๊กไซ่ฮั่น. สืบค้นวันที่ 3 มีนาคม 2564 จากเว็บไซต์ วชิรญาณ. https://www.vajirayana.org/ชิดก๊กไซ่ฮั่น
สามก๊ก. สืบค้นวันที่ 5 มีนาคม 2564 จากเว็บไซต์ วชิรญาณ. https://www.vajirayana.org/สามก๊ก
ซวยงัก. สืบค้นวันที่ 5 มีนาคม 2564 จากเว็บไซต์ วชิรญาณ. https://www.vajirayana.org/ซวยงัก
台湾闽南语常用词辞典. https://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/
汉语方言发音字典. https://cn.voicedic.com/
潮州音字典. https://www.mogher.com/
张长虹.(2009). 泰国华语戏剧史论. 福州:《艺苑》杂志.第8 期第8-12页.
裴晓睿.(2011).新汉泰词典. 南宁:广西教育出版社.
萧绍云.(1986). 泰汉词典. 曼谷:泰国南美有限公司.
许仲琳.(明). 封神演义. 北京:新世界出版社.
蔡元放、冯梦龙.(明). 东周列国志. 北京:人民文学出版社.
褚人獲.(清). 隋唐演义. 西安:三秦出版社.
罗贯中.(明). 三国演义. 北京:人民文学出版社.
甄伟.(明). 西汉演义. 北京:华夏出版社.
罗贯中.(明). 残唐五代演义. 太原:山西人民出版社.
钱彩、金丰.(清). 说岳全传. 天津:天津古籍出版社.
陈喜嘉.(2014).贵重人生义与情——浅谈《告亲夫》影与剧. 戏剧网.https://xijucn.com/chaoju/54922.html