การศึกษาปัจจัยที่มีอิทธิพลต่อธุรกิจผลไม้ไทยกับการส่งเสริมการเรียน ภาษาไทยธุรกิจของผู้เรียนชาวจีน
คำสำคัญ:
การเรียนการสอน , ภาษาไทยธุรกิจ , ผู้เรียนชาวจีนบทคัดย่อ
บทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาปัจจัยที่มีอิทธิพลต่อธุรกิจผลไม้ไทยที่ส่งเสริมการเรียนภาษาไทยธุรกิจของผู้เรียนชาวจีน ผลการวิจัยพบว่าปัจจัยที่มีอิทธิพลต่อธุรกิจผลไม้ไทยที่ช่วยส่งเสริมการเรียนภาษาไทยในฐานะภาษาต่างประเทศของผู้เรียนชาวจีนมี 3 ด้าน ได้แก่ 1) การเติบโตทางธุรกิจระหว่างประเทศไทยกับประเทศจีน การเปิดประเทศและการปฏิรูปประเทศจีน การสร้างความสัมพันธ์ทางการทูตระหว่างประเทศไทยกับประเทศจีน การตั้งเขตการค้าเสรีระหว่างประเทศไทยกับประเทศจีน การส่งออกผลไม้ไทยไปประเทศจีน นโยบายสำคัญหนึ่งแถบหนึ่งเส้นทาง 2) บุคคลสำคัญเข้ามาลงทุนธุรกิจผลไม้ในประเทศไทยทั้งนักธุรกิจชาวจีนรายใหญ่และนักธุรกิจชาวจีนรายย่อย 3) ความต้องการผู้เรียนชาวจีนที่รู้และเข้าใจภาษาไทยธุรกิจ ปัจจัยทั้งหมดนี้ทำให้ประเทศไทยกับประเทศจีนมีความร่วมมืออย่างใกล้ชิด ส่งเสริมการพัฒนาเศรษฐกิจการค้าผลไม้ ช่วยดึงดูดนักธุรกิจชาวจีนมาทำธุรกิจผลไม้ในประเทศไทย ทำให้ตลาดแรงงานต้องการคนจีนที่รู้ภาษาไทยธุรกิจมากขึ้น ส่งผลให้ผู้เรียนชาวจีนมีความต้องการเรียนภาษาไทย
เอกสารอ้างอิง
กรมเจรจาการค้าระหว่างประเทศ. (2552). เปิดประตูมังกร เขตการค้าเสรีอาเซียน – จีน. นนทบุรี:กรมเจรจาการค้าระหว่างประเทศ.
กรมส่งเสริมการค้าระหว่างประเทศกรมกระทรวงพาณิชย์. (2558). เปิดทางออกผลไม้ไทย รับมือล้งจีนบุกหนัก. โพสต์ทูเดย์, C1. จากโพสต์ทูเดย์ เว็บไซต์: https://www.ditp.go.th.
กรมเศรษฐกิจการพาณิชย์. (2545). เส้นทางอนาคตความสัมพันธ์ทางเศรษฐกิจไทย-จีน. กรุงเทพฯ: กรมเศรษฐกิจการพาณิชย์.
กระทรวงพาณิชย์. (2561). สินค้าส่งออกสำคัญของไทยตามโครงสร้างสินค้าส่งออกจีน. สืบค้นเมื่อ 15 สิงหาคม2562, จากกระทรวงพาณิชย์ เว็บไซต์: http://tradereport.moc.go.th/Report/Default.aspx?Report=MenucomRecode&ImExType=1&Lang=Th
กาญจนา เอนอ่อน. (2559). Garden & farm. vol. 7, ผลไม้ในสวน. กรุงเทพฯ: บ้านและสวน.
เจีย แยนจอง และเขียน ธีระวิทย์. (2543). ความสัมพันธ์ไทย-จีน : เหลียวหลังแลหน้า. กรุงเทพฯ: สถาบันเอเชียศึกษา จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
นฤมิตร สอดศุข. (2524). สัมพันธภาพทางการทูตระหว่างไทยกับสาธารณรัฐประชาชนจีน. กรุงเทพฯ: ไทยวัฒนาพานิช.
พิศเพลิน สงวนพงศ์. (2535). ภาษาไทยธุรกิจ หลักสูตรประกาศนียบัตรวิชาชีพพาณิชยกรรม. กรุงเทพฯ: สถาบันเทคโนโลยีราชมงคล วิทยาเขตพระนครศรีอยุธยา วาสุกรี.
ราชบัณฑิตยสถาน. (2556). พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2554. กรุงเทพฯ: ราชบัณฑิตยสถาน.
สันติชัย คชรินทร์. (2560). การขนส่งระหว่างประเทศ: เชื่อมโยงการค้าโลก. กรุงเทพฯ: ศูนย์หนังสือมหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.
สำนักงานมาตรฐานสินค้าเกษตรและอาหารแห่งชาติ. (ม.ป.ป.) การส่งออกผลไม้ไทยไปจีน. สืบค้นเมื่อ 18 กันยายน 2563, จากสำนักงานมาตรฐานสินค้าเกษตรและอาหารแห่งชาติ เว็บไซต์: http://www.acfs.go.th
สำนักงานส่งเสริมการค้าในต่างประเทศ ณ นครเซี่ยงไฮ้. (2555). โอกาสของตลาดผลไม้ไทยในจีน. สืบค้น เมื่อ 15 ตุลาคม 2563, จากกรมส่งเสริมการค้าระหว่างประเทศ กระทรวงพาณิชย์ประเทศไทย เว็บไซต์: https://www.ditp.go.th/contents_attach/69797/55002423.pdf
หยาง เป่าอวิ๋น. (2559). ความเชื่อใจทางการเมืองและความร่วมมือทางเศรษฐกิจการค้า: สองจักรกลสำคัญในการขับเคลื่อนการพัฒนาความสัมพันธ์ไทย-จีนอย่างมีเสถียรภาพ. หนังสือรวมบทความการประชุมวิชาการนานาชาติ "มิติใหม่ความสัมพันธ์ทางการทูตไทย-จีน 40 ปี, 14-15 สิงหาคม 2558 มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์. กรุงเทพฯ: วิทยาลัยนานาชาติปรีดี พนมยงค์.
เหลียง เหยาหลิง. (2555). การสร้างหนังสือเรียนภาษาไทยธุรกิจ สำหรับนักศึกษาจีนที่เรียนภาษาไทยในฐานะภาษาต่างประเทศ. วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต, มหาวิทยาลัยเชียงใหม่.
อิมธิรา อ่อนคา. (2553). แบบเรียนสนทนาภาษาไทยธุรกิจสำหรับผู้เรียนชาวต่างประเทศ. สารนิพนธ์ศิลปศาสตรมหาบัณฑิต, มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ.
เอกฉัท จารุเมธีชน. (2549). ภาษาไทยธุรกิจ. กรุงเทพฯ: โอเดียนสโตร์.
Kiser, J., & Cantrell, G. (2006). Six Steps to Managing Risk. Supply Chain Management Review, 10(3), 12-17
何冬梅. (2012). 泰语会话. 云南: 云南大学出版社.
罗奕原. (2015). 商务泰语会话教程. 广东: 世界图书出版广东有限公司.
联合早报. (2561). 马云投资泰国助泰国经济转型. สืบค้นเมื่อ 14 กันยายน 2563. จาก 联合早报เว็บไซต์: https://beltandroad.zaobao.com/beltandroad/news/story20180421-852629
中国-东盟博览会泰国官方媒体. (2562). 中国成立70周年之际中国“友谊勋章”获得者— 泰国诗琳通公主. สืบค้นเมื่อ 15 กันยายน 2563, จาก 中国-东盟博览会泰国官方媒 เว็บไซต์: http://tap-magazine.net/index.php/cn/2019/10/24/insignia-2/
中华人民共和国驻泰王国大使馆 (สถานเอกอัครราชทูตสาธารณรัฐประชาชนจีนประจำประเทศไทย). (2562). 中泰关系简况. สืบค้นเมื่อ 15 กันยายน 2563, จาก 中华人民共和国驻泰王国大使馆 เว็บไซต์: http://www.chinaembassy.or.th/chn/ztgx/gxgk/t86119.htm
โกเชี่ยนเชี่ยน (郭倩倩) เป็นผู้ให้สัมภาษณ์ หลู่ ตง (Lu Dong) เป็นผู้สัมภาษณ์ สัมภาษณ์โดยโทรศัพท์ เมื่อวันที่ 7 พฤศจิกายน 2562
เฉินแห่ (陈海) เป็นผู้ให้สัมภาษณ์ หลู่ ตง (Lu Dong) เป็นผู้สัมภาษณ์ สัมภาษณ์โดยโทรศัพท์ เมื่อวันที่ 8พฤศจิกายน 2562
ฟาง หวู่หัว (方玉华) เป็นผู้ให้สัมภาษณ์ หลู่ ตง (Lu Dong) เป็นผู้สัมภาษณ์ สัมภาษณ์โดยโทรศัพท์ เมื่อวันที่ 8 พฤศจิกายน 2562
ดาวน์โหลด
เผยแพร่แล้ว
รูปแบบการอ้างอิง
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต
ลิขสิทธิ์ (c) 2022 วารสารธุรกิจปริทัศน์

อนุญาตภายใต้เงื่อนไข Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
บทความที่ได้รับการตีพิมพ์จะเป็นลิขสิทธิ์ของวารสารธุรกิจปริทัศน์
ข้อความที่ปรากฏในบทความแต่ละเรื่องในวารสารวิชาการเล่มนี้เป็นความคิดเห็นส่วนตัวของผู้เขียนแต่ละท่านไม่เกี่ยวข้องกับมหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ และคณาจารย์ท่านอื่น ๆ ในมหาวิทยาลัยฯ แต่อย่างใด ความรับผิดชอบองค์ประกอบทั้งหมดของบทความแต่ละเรื่องเป็นของผู้เขียนแต่ละท่าน หากมีความผิดพลาดใด ๆ ผู้เขียนแต่ละท่านจะรับผิดชอบบทความของตนเองแต่ผู้เดียว

