Language and politics: A case study of Punjabi

Main Article Content

ซิมมี่ อุปรา

Abstract

The article “Language and Politics: A Case Study of Punjabi Language aims to present the social situation, culture and political factors that influence Punjabi language. The study involved interviews of informants, documents study and analysis based on the political situation that had happened in the area of the greater Punjab until today. The result is descriptively presented. 


It was found that Punjabi or the language of Punjab originated in the sociocultural area of greater India prior to the British rule. The Punjab in greater India extends from the Punjab state in India to the Punjab in Pakistan. Two different alphabets are used which are Gurumukhi in India’s Punjab and Shahmukhi in Pakistan’s Punjab.   The vocabulary used are mainly from Sanskrit, Persian and Urdu.


Politics was the main social factor that influenced the role of Punjabi both in India and in Pakistan. The status of the language changes in accordance to the changing socio-political situations of both countries.  The article presents the status of the language in 4 main timelines: the status of Punjabi in greater India, Punjabi under the British Rule, Punjabi after the annexation with the British Empire and Punjabi after the Partition of India and Pakistan.

Article Details

How to Cite
อุปรา ซ. (2021). Language and politics: A case study of Punjabi. ASIA PARIDARSANA, 42(2), 1–37. Retrieved from https://so01.tci-thaijo.org/index.php/asianreview/article/view/245914
Section
บทความวิจัย (Research Articles)
Share |

References

ภาษาไทย

วิไลลักษณ์ จูววราหะวงศ์ และ วิไลลักษณ์ จูวราหะวงศ์, 2543. วรรณยุกต์ภาษาไทยกรุงเทพฯ ที่พูดโดยคนไทย คนแต้จิ๋ว และคนซิกซ์. กรุงเทพฯ: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

อภิรัฐ คำวัง. 2554. เปรม ปราณ ปัญจาบ บันทึกการเดินทางกับภาคสนามอินเดียศึกษาในรัฐปัญจาบ.ศูนย์ภารตะศึกษา สภาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย มหาวิทยาลัยมหิดล.

อภิรัฐ คำวัง. 2559. สิงห์ปัญจาบ ณ สยามประเทศ: ประวัติศาสตร์ ปรัชญาศาสนา สังคมวัฒนธรรม รวมบทความวิชาการว่าด้วยเรื่องราวของชาวไทยซิกข์. ศูนย์ภารตะศึกษา สภาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย มหาวิทยาลัยมหิดล.

ภาษาอังกฤษ

Ayres, A. 2008. “Language, the Nation, and Symbolic Capital: The Case of Punjab.” The Journal of Asian Studies 67 (3): 917-946.

Bahri, H.D. 2003. Teach Yourself Punjabi. Patiala: Punjabi University.

Bhatt, S.K. 2007. Hindi: Complete Course for Beginners. USA: Random House, Living Languages.

Department of Higher Education. Ministry of Human Resource Development. the Government of India. 2018. http://mhrd.gov.in/language-education

Ethnologue. 2014. Language Databases. www.ethnologue.org.

Grierson, G.A. 2014. Linguistic Survey of India Database. http://www.joao-roiz.jp/LSI/

Lochan, A. 2006. The encyclopedia of Indian Diaspora. ed. Brij V.Lal, Perter Reeves, & Rajesh Rai. 189-194.National University of Singapore.

Lohal and Goyal (n.d.) Comparative Study of Hindi and Punjabi Language Scripts. Department of Computer Science, Punjabi University Patiala.

Ministry of Home Affairs. Department of Foreign Languages. http://rajbhasha.nic.in/en/constitutional-provisions

Sandhu, B.S. 1986. The Articulatory and Acoustic Structure of the Panjabi Consonants. Patiala: Punjabi University Patiala.

Sekhon, S.S. and Duggal, K.S. 1992. A History of Punjabi Literature. New Delhi: Sahitya Akademi.

Singh, K. 2004a. A History of the Sikhs. Vol 1. Oxford University Press.

Singh, K. 2004b. A History of the Sikhs. Vol 2. Oxford University Press.

Rehman, T. 2008. Language, ideology and power: Language learning among the Muslims of Pakistan and North India. Delhi: Glorious Printers.

University of Patiala (retrieved,2014). www.learningpunjabi.org

ภาพอ้างอิงจากสื่อออนไลน์

Punjabi_Alphabet.jpg จาก http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/30/Punjabi_Alphabet.jpg

Shahmukhi Alphabet จาก http://th.wikipedia.org/wiki/อักษรชาห์มุขี