กลวิธีการใช้ภาษาและหน้าที่ของชื่อซีรีส์จีนที่เป็นภาษาไทยในแอปพลิเคชัน iQIYI

Linguistic Strategies and Functions of Chinese Series Titles in Thai on the iQIYI Application

ผู้แต่ง

  • Yan Wu -

คำสำคัญ:

การตั้งชื่อ, ซีรีส์จีน, ชื่อซีรีส์จีนที่เป็นภาษาไทย, กลวิธี

บทคัดย่อ

寻找更多与 KASAMA 相关的内容艾特里公园俱乐部俱乐部活动和派对派对欲查看更多内容,请访问爱奇艺,或者点击这里。 ศ。 2566 人喜欢在 74 小时内回复2) 成人和儿童安全套 3) 成人和儿童安全套 4) 5) 成功案例 6) 成功案例 7) 成功案例 8)寻找更佳的休闲方式 9) 寻找更佳的休闲方式 10) 寻找更佳的休闲方式 11) 12) 寻找生日快乐! 13) 寻找生日快乐!寻找适合你的发型的 3 个技巧 1) 寻找适合你的发型的 2)成人和儿童的心理健康问题 3) 成人和儿童心理健康问题想要在线阅读作者写的小说《大叔的诱惑》就上鑫元书吧,本站为您提供小说大叔的诱惑免费阅读服务,并且支持手机用户阅读,更新到最新章节,是一本经典类小说,书中主要讲述了:大叔的诱惑,诱惑女... 郑重承诺:《大叔的诱惑》一般每日早上十点更新,每次更新5000-9000字不等,若无意外则不会断更,若笔者心情大好则可能加更加量,而笔者的心情则由火票与收藏的数量来决定,10张火票或者10个收藏,笔者就加更,话说诱惑女一号一章的份量可是足足的哦,大叔的诱惑作者求火票,求收藏,如果两者都没有,那就请您在诱惑女书评区留下宝贵的建议,无论好坏,笔者都能接受的。爱奇艺今日宣布将推出全新视频点播服务如需更多信息,请访问我们的帮助中心以获取更多信息

เอกสารอ้างอิง

เอกสารอ้างอิง

ตรียาภรณ์ สายจันทร์ และคณะ. (2565). กลวิธีการตั้งชื่อซีรีส์เกาหลีเป็นภาษาไทยในปี 2016-2020. วารสารฟ้าเหนือ, 13(1): 41-60.

ธรรณปพร หงส์ทอง. (2562). กลวิธีการตั้งชื่อเรื่องภาพยนตร์เป็นภาษาไทยจากภาพยนตร์อเมริกัน. วารสารสันติศึกษาปริทรรศน์ มจร, 7(6): 1729-1740.

นลินี ศิริพรไพศาล. (2558). การศึกษาเปรียบเทียบการตั้งชื่อภาพยนตร์ไทยและภาพยนตร์จีน. สาขาวิชาภาษาไทยเพื่อการพัฒนาอาชีพ ภาควิชาภาษาไทย

บัณฑิตวิทยาลัย มหาวิทยาลัยศิลปากร.

พรรณวดี รัตนศักดิ์ และ สุทธา รัตนศักดิ์. (2566). การตั้งชื่อเรื่องภาษาไทยของซีรีส์เกาหลี. วารสารมังรายสาร, 11(2): 16-32.

เยาวลักษณ์ ศรีวิเชียร และ จิราพร เนตรสมบัติผล. (2564). กลวิธีการแปลชื่อซีรีส์จีนในแอปพลิเคชัน WeTV เป็นภาษาไทย. วารสารมนุษยศาสตร์และ

สังคมศาสตร์, 13(2): 155- 175.

วรรณา แสงอร่ามเรือง. (2552). ทฤษฎีและหลักการแปล. พิมพ์ครั้งที่ 3. กรุงเทพฯ : โครงการเผยแพร่ผลงานวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

Kövecses, Z. (2002). Metaphor: A parcitical introduction. Oxford: Oxford University Press.

Lakoff, G. & Johnson, M. (1980). Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press.

Narata. (2564). iQIYI ไม่ได้ดีแค่ชื่อแปลก แต่แตกต่างด้วย 5 จุดขายสำคัญ. (ออนไลน์). สืบค้นเมื่อ 16 ธันวาคม 2566.

https://www.brandage.com/article/22882/iQIYI-

ดาวน์โหลด

เผยแพร่แล้ว

2024-12-26

รูปแบบการอ้างอิง

Wu, Y. (2024). กลวิธีการใช้ภาษาและหน้าที่ของชื่อซีรีส์จีนที่เป็นภาษาไทยในแอปพลิเคชัน iQIYI: Linguistic Strategies and Functions of Chinese Series Titles in Thai on the iQIYI Application. วารสารมนุษยศาสตร์สังคมศาสตร์, 41(3), 1–20. สืบค้น จาก https://so01.tci-thaijo.org/index.php/HUSO/article/view/274983

ฉบับ

ประเภทบทความ

บทความวิจัย