Culture Shock Experiences of Foreign Teachers Working in A Selected Private School in Chonburi province, Thailand

Main Article Content

Xueyun Ma
Paratchanun Charoenarpornwattana
Paranee Svastdi-Xuto


The overarching purposes of this study were to explore the core essence of culture shock experienced by foreign teachers who work in a selected private school in Thailand. Also, the researcher found out the meanings by the perception of the culture shock of foreign teachers. A selected private school was allowed to collect data in Chonburi province, Thailand. Then, there are selected 14 participants from the school with at least 1 year of work experience. A phenomenological research methodology was employed in this qualitative research. Data were considered from 14 foreign teachers through in-depth interviews. The Modification of the Stevick-Colaizzi-Keen Method of Analysis of Phenomenological Data was utilized for analysis of the data collected analyze to identify meaning units and themes. The findings suggested that the core essence of culture shock was experienced by foreign teachers who work in a private school in Chonburi province, Thailand. It has been determined that include six themes: 1) hierarchy culture at school; 2) behaviors of people at school; 3) jealous caused gossip at the workplace; 4) school management differences; 5) language barriers; 6) school environment differences. The influences of cultural shocks have been determined that include three themes: 1) cultural shocks affect self-emotions; 2) culture shock affects attitudes; 3) overcome culture shock techniques. Also, the meanings by the perception of the culture shock of foreign teachers have been determined that include two parts: 1) a learning experiences; 2) an adaptation process.

Article Details

How to Cite


Apfelthaler, G. (1999). Interkulturelles Management. Wien. Retrieved February, 18, 2019, from

Chris, S. (2001). Living and Working in Bangkok. Retrieved April 11, 2019, from

Creswell, J. W. (1998). Qualitative inquiry and research design Choosing among five traditions. Thousand Oaks, CA: Sage.

Creswell, J. W. (2014). Research Design Qualitative, Quantitative and Mixed Methods Approaches (4th ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.

Eric, J. G. and Robert, R. V. (2017). The Thai Education System is Failing its Students. Retrieved February, 17, 2019, from

Esl, S. (2017). How to Deal with Culture Shock When Teaching English Abroad. Retrieved May 3, 2019, from

Frith, B. (2018). What makes staff lazy? Retrieved May 3, 2018, from

Gibson, R. (2000). Intercultural Business Communication. Berlin: Fachsprache English. p. 24.

Graduateland. (2016). Dealing with workplace culture shock in your first job. Retrieved May 2, 2019, from

Guba, E. G., & Lincoln, Y. S. (1994). Competing paradigms in qualitative research. In N. K. Denzin & Y. S. Lincoln (Eds.), Handbook of qualitative research (pp. 105-117). Thousand Oaks, CA, US: Sage Publications, Inc.

Guirdham, M. (1999). Communicating across cultures. London. Retrieved February, 18, 2018, from

Jarn, A. (2019). Why is it so difficult to get a straight answer to a visa-related question? Retrieved May 3, 2019, from

Jindal-Snape, D., Topping, K., Todman, J. &Zhou, Y. F. (2008). Theoretical models of culture shock and adaptation in international students in higher education. Retrieved March, 18, 2019, from

John, M. (2017). To boost failing Thai education, give foreign teachers proper contracts. Retrieved May 2, 2019, from

Johnson, R. B., & Christensen, L. B. (2004). Educational Research Quantitative, Qualitative, and Mixed Approaches. Boston, MA: Allyn and Bacon. Retrieved May 2, 2018, from

Ken, O. (2017). Stop Ignoring Problems at Work. Retrieved May 6, 2019, from

Liam, C. (2014). Combating Culture Shock: Tips from a Survivor. Retrieved May 5, 2019, from

Matthew, M. (2016). Seven tips to take the shock out of culture shock. Retrieved May 3, 2019, from

Moustakas, C. (1994). Phenomenological research methods. Thousand Oaks, CA: Sage.

Nicole, L. G. (2016). Teaching in Thailand: Mixed Level Classrooms and Classroom Behavior. Retrieved April 10, 2019, from

Oberg, K. (1960). Cultural shock: Adjustment to new cultural environments. Practical Anthropology 7: 177–82.

Polkinghorne, D. E. (2005). Language and meaning: Data collection in qualitative research. Journal of Counseling Psychology, 52(2), 137-145. Retrieved February, 19, 2018, from

Rubin, H.J. and Rubin, I.S. (2011) Qualitative Interviewing: The Art of Hearing Data. 2nd Edition, Sage Publications, London.

Safary, W. (2012). Coping with Culture Shock in Second Language Settings: A Phenomenological Study in the Philippines. Retrieved May 2, 2019, from

Sarah, I. (2017). Bridge the language barrier with language translation technology. May 3, 2019, from

Segal, T. (2018). Culture shock. Investopedia. Retrieved February, 18, 2019, from

Sims. H.R., & Schraeder, M. (2004). An Examination of Salient Factors Affecting Expatriate Culture Shock. May 3, 2019, from

Smalley, W.A. (1963). Culture shock, language shock and the shock of self-discovery. Practical Anthropology 10: pp. 49-56.

Sonsri, G. (2006). The Collaborative Approach in Service Delivery of Public Health and Environment Division: A Proposal for Ubon Ratchatani Metropolitan Municipality, Thailand. Journal of Social Development, 8(2), p.7. May 3, 2019, from

Sriussadaporn, C., & Jablin, M. (1999). An exploratory study of communication competence in Thai organizations. The Journal of Business Communication, 36(4), 382-438.

Valle, R., King, M., & Halling, S. (1989). An introduction to existential- phenomenological thought in psychology. In R. Valle, & S. Halling (Eds.). Existential phenomenological perspective in psychology (pp. 3-16). New York: Plenum Press.

Wagner, W. (1996). Kulturschock Deutschland. Hamburg. Retrieved February, 18, 2018, from

Ward, C., Bochner, S. & Furnham, A. (2001). The Psychology of Culture Shock. Sussex & Philadelphia: Routledge.