A Historical Study of the Word /rian/

Authors

  • Sakdithach Chamamahutthana Master's Student of Program in Thai Language, Faculty of Humanities, Kasetsart University. email: [email protected]
  • Dr. Methawee Yuttapongtada Assistant Professor, Department of Thai Language, Faculty of Humanities, Kasetsart University. email: [email protected]
  • Dr. Kowit Pimpuang Associate Professor, Department of Thai Language, Faculty of Humanities, Kasetsart University. email: [email protected]

Keywords:

historical linguistics, language change, /rian/

Abstract

This study aims to analyze functions, meanings and evolution of the word /rian/ in writings from the Sukhothai period to the present (BE 2562). It is found that the word /rian/ has 6 functions: 1. transitive verb used since the Sukhothai period, 2. intransitive verb used since the Ayutthaya-Thonburi period, 3. part of compound noun, and 4. base of abstract noun used since the reigns of King Rama I to King Rama III, 5. part of compound adjective used since the reigns of King Rama IV to VI, 6. politeness marker used since the reigns of King Rama VII to the present (BE 2562). Semantically, the word /rian/ has 2 meanings: 1. “to study” and 2. “to tell.” This evolution of the word /rian/ clearly started in the reigns of King Rama IV to King Rama VI, and it was influenced by the prototype meaning of the word /rian/, Thai ancestors’ lifestyle and culture.

References

กรมศิลปากร, 2548. ประชุมจารึก ภาคที่ 8 จารึกสุโขทัย. กรุงเทพฯ: อมรินทร์พริ้นติ้งแอนด์พับลิชชิ่ง จำกัด (มหาชน).

กรองกานต์ รอดพันธ์, 2555. ““ถึง”: การศึกษาเชิงประวัติ.” วิทยานิพนธ์อักษรศาสตรมหาบัณฑิต สาขาวิชาภาษาไทย คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

จุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว, พระบาทสมเด็จพระ, 2463. พระราชพิธีสิบสองเดือน พระราชนิพนธ์ในพระบาทสมเด็จพระรามาธิบดีศรีสินทรมหาจุฬาลงกรณ์ พระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว. กรุงเทพฯ: โรงพิมพ์ไทย.

เฉลิมพลทิฆังพร, พระเจ้าวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้า, 2505. จดหมายหลวงอุดมสมบัติ. กรุงเทพฯ: ห้างหุ้นส่วนจำกัดศิวพร.

ชนินธร วิริยะพันธ์, 2533. “รูปแบบคำขึ้นต้นจดหมายส่วนตัวในภาษาไทย: การศึกษาเชิงภาษาศาสตร์สังคม.” วิทยานิพนธ์อักษรศาสตรมหาบัณฑิต สาขาวิชาภาษาศาสตร์ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

บุญเตือน ศรีวรพจน์ (บรรณาธิการ), 2545. ปูมราชธรรม : เอกสารสมัยอยุธยา จากหอสมุดแห่งชาติกรุงปารีส. กรุงเทพฯ: กองวรรณกรรมและประวัติศาสตร์ กรมศิลปากร.

พุทธยอดฟ้าจุฬาโลก, พระบาทสมเด็จพระ, 2505. กฎหมายตราสามดวง เล่ม 2. กรุงเทพฯ: โรงพิมพ์คุรุสภา.

ภาควิชาภาษาศาสตร์ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, ม.ป.ป. คลังข้อมูลภาษาไทยแห่งชาติ (Thai National Corpus). ค้นเมื่อ 15 มกราคม 2565, จาก http://www.arts.chula.ac.th/ling/tnc/.

เมธาวี ยุทธพงษ์ธาดา, 2549. โครงการนโยบายการสอนภาษาต่างประเทศของไทยตั้งแต่สมัยสุโขทัยจนถึงปัจจุบัน. กรุงเทพฯ: โครงการนโยบายการสอนภาษาต่างประเทศของไทย สนับสนุนโดยสำนักงานกองทุนสนับสนุนการวิจัย (สกว.).

ราชบัณฑิตยสถาน, 2556. พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2554. กรุงเทพฯ: บริษัท นานมีบุ๊คส์พับลิเคชั่นส์ จำกัด.

วิจินตน์ ภาณุพงศ์, 2531. “หน่วยที่ 9 ไวยากรณ์โครงสร้าง : หมวดคำ.” ใน เอกสารการสอนชุดวิชา ภาษาไทย 3 หน่วยที่ 7-15 (หน้า 89-126). พิมพ์ครั้งที่ 3. กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยสุโขทัยธรรมาธิราช.

วิไลวรรณ ขนิษฐานันท์, 2527. “ข้อสังเกตบางประการเกี่ยวกับการแสดงความสุภาพในภาษาไทยกรุงเทพฯ.” ใน สำนักงานเสริมสร้างเอกลักษณ์ของชาติ สำนักเลขาธิการนายกรัฐมนตรี (บรรณาธิการ), ภาษาไทยกับสังคมไทย (หน้า 26-52). กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์ประกายพรึก.

ศูนย์มานุษยวิทยาสิรินธร, ม.ป.ป. หนังสือออกญาไชยาเมืองตะนาวศรี. ค้นเมื่อ 8 ธันวาคม 2564, จาก https://db.sac.or.th/inscriptions/inscribe/detail/1179.

สุรีเนตร จรัสจรุงเกียรติ, 2551. ““ยัง”: การศึกษาเชิงประวัติ.” วิทยานิพนธ์อักษรศาสตรมหาบัณฑิต สาขาวิชาภาษาไทย คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

สำนักงานราชบัณฑิตยสภา, 2560. พจนานุกรมศัพท์ภาษาศาสตร์ (ภาษาศาสตร์ทั่วไป) ฉบับราชบัณฑิตยสภา. กรุงเทพฯ: สำนักงานราชบัณฑิตยสภา.

สำนักนายกรัฐมนตรี, 2555. “การแก้ไขเพิ่มเติมภาคผนวก 2 ท้ายระเบียบสำนักนายกรัฐมนตรีว่าด้วยงานสารบรรณ พ.ศ. 2526.” หนังสือสำนักนายกรัฐมนตรี ที่ นร 0106/ว 913 ลงวันที่ 5 พฤษภาคม 2555.

ห้องสมุดวชิรญาณ, ม.ป.ป. ความพยาบาท. ค้นเมื่อ 11 มกราคม 2565, จาก https://vajirayana.org/ความพยาบาท.

_______, ม.ป.ป. ชิดก๊กไซ่ฮั่น. ค้นเมื่อ 11 มกราคม 2565, จาก https://vajirayana.org/ชิดก๊กไซ่ฮั่น.

_______, ม.ป.ป. ราชาธิราช. ค้นเมื่อ 10 มกราคม 2565, จาก https://vajirayana.org/ราชาธิราช.

อุปกิตศิลปสาร, พระยา, 2539. หลักภาษาไทย. กรุงเทพฯ: โรงพิมพ์ไทยวัฒนาพานิช.

อุไรศรี วรศะริน, 2553. ร่องรอยภาษาเขมรในภาษาไทย. กรุงเทพฯ: ภาควิชาภาษาตะวันออก คณะโบราณคดี มหาวิทยาลัยศิลปากร วังท่าพระ.

Twitter, ม.ป.ป. Twitter. ค้นเมื่อ 20 ธันวาคม 2564, จาก https://twitter.com/explore.

Downloads

Published

2022-06-29