กำเนิดโลกในโองการแช่งนำ
คำสำคัญ:
วรรณคดี, โองการแช่งน้ำ, การกำเนิดบทคัดย่อ
โองการแช่งนำเป็นวรรณคดีที่สำคัญเรื่องหนึ่งของลุ่มแม่นำเจ้าพระยา ในส่วนต้นของโองการนี้กล่าวถึงฉากการกำเนิดโลกใหม่ มีนักวิชาการหลายท่านตั้งประเด็นที่ว่า ฉากการกำเนิดโลกในโองการแช่งนำนำเนื้อหามาจากอคัญญสูตรและรวมไปถึงอรรถกถาอคัญญสูตรแต่อย่างไรก็ตามเรื่องราวการกำเนิดโลกมิได้จะมีปรากฏเฉพาะแต่ในอคัญญสูตรและอรรถกถาอคัญญสูตรเท่านั้น หากแต่ยังมีปรากฏในคัมภีร์วินัยฎีการวมถึงคัมภีร์โลกศาสตร์ที่รจนาขึ้นในสมัยหลัง พ.ศ. 1700
เมื่อพิจารณาจากรายละเอียดที่ปรากฏในโองการแช่งนำจะพบว่าเรื่องราวตอนนำมันปลาเจ็ดติดไฟจนกลายเป็นไฟบรรลัยกัลป์ และจากบทที่ว่า “ขุนแผนแรกเอาดินดูที่” ซึ่งหมายถึงพระพรหมลงมาดูศีรษะปฐพีมีปรากฏในคัมภีร์มหากัปปโลกสัณฐาน ซึ่งเชื่อว่ารจนาขึ้นในราว พ.ศ. 1550 - 1650
การที่เนื้อหาการกำเนิดโลกในโองการแช่งนำมีความสัมพันธ์กับคัมภีร์มหากัปปโลกสัณฐานจึงทำให้สามารถกำหนดได้ว่า ถ้าโองการแช่งนำจะมีอายุเก่ากว่าการสถาปนากรุงศรีอยุธยา ก็ไม่ควรที่จะมีอายุเก่าเกินไปกว่าพ.ศ. 1750 ซึ่งทั้งนี้ก็รับกับหลักฐานทางประวัติศาสตร์ที่กล่าวถึงผู้ปกครองเมืองลพบุรีเป็นพระโอรสพระเจ้าชัยวรมันที่ 7 (ครองราชย์ พ.ศ.1724 – 1764)
ฉากกำเนิดโลกใหม่ในโองการแช่งนำไม่ใช่มีวัตถุประสงค์ที่เล่าเรื่องการกำเนิดโลกใหม่ หากแต่มีวัตถุประสงค์เพื่อที่จะต้องยำว่าพระมหากษัตริย์ทรงสืบวงศ์มาจากองค์มหาสมมติ ซึ่งคติแนวคิดมีปรากฏในคัมภีร์ทีปวงศ์
อนึ่งการที่โองการแช่งนำเป็นโองการที่ใช้อ่านในงานพิธีกรรมที่ยำถึงความภักดี ก็จะหมายความต่อไปอีกว่ากลุ่มคนที่ใช้ภาษาตระกูลไท-ลาวจะมีอำนาจปกครองในแถบลุ่มแม่นำภาคกลางก็ควรที่จะอยู่ในช่วงหลัง พ.ศ.1750 โดยประมาณ
เอกสารอ้างอิง
กวี แสงมณี. “อรุณวตีสูตร: การตรวจชําระและการศึกษาเชิงวิเคราะห์” วิทยานิพนธ์ปริญญาอักษรศาสตรมหาบัณฑิต ภาควิชาภาษาตะวันออก บัณฑิตวิทยาลัย จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2523.
จิตร ภูมิศักดิ์. โองการแช่งน้ำ. กรุงเทพฯ: ดวงกมล, 2524.
ชลดา เรืองรักษ์ลิขิต. อ่านโองการแช่งน้ำ. กรุงเทพฯ: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2541.
ธมฺมปาล . ปรมตฺถมญฺชุสาย ทุติยภาโค. กรุงเทพฯ: มหามกุฏราชวิทยาลัย, 2538.
นิยะดา เหล่าสุนทร. ไตรภูมิพระร่วงการศึกษาแหล่งที่มา. กรุงเทพฯ: สํานักพิมพ์แม่คําผาง, 2538.
ประเสริฐ ณ นคร. “โองการแช่งน้ำ” สารนิพนธ์ประเสริฐ ณ นคร กรุงเทพฯ: มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์, 2541.
ปุ้ย แสงฉาย (แปล). พระคัมภีร์ทีปวงศ์. กรุงเทพฯ: กรมศิลปากร, 2526. พิมพ์เป็นอนุสรณ์ในงานพระราชทานเพลิงศพพระครูธรรโมภาษผดุงกิจ ณ วัดซําแฮด จังหวัดมหาสารคาม
พ.ณ. ประมวลมารค (นามแฝง). กําสรวลสมุทร นิราศนรินทร์. กรุงเทพฯ: แพร่พิทยา, 2502.
“พงศาวดารล้านช้าง” ประชุมพงศาวดาร ภาคที่ 1. กรุงเทพฯ: กรมศิลปากร, 2499. จอมพลสฤษดิ์ และคุณหญิง วิจิตรา ธนะรัชต์ พิมพ์เป็นอนุสรณ์ในงานพระราชทานเพลิงศพ นาวาโท พระศรการวิจิตร (ช้อย ชลทรัพย์)
พระมหาเมธังกร. โลกทีปกสาร. นาวาอากาศเอก (พิเศษ) แย้ม ประพัฒน์ทองแปล. กรุงเทพฯ: กรมศิลปากร, 2549.
พระสูตรและอรรถกถา แปล ฑีฆนิกาย เล่มที่ 2 ภาคที่ 1. กรุงเทพฯ: มหามกุฏราชวิทยาลัย, 2530.
พุทฺธโฆสจาริย. วิสุทฺธิมคฺคสฺส นาม ทุติยภาโค. กรุงเทพฯ: มหามกุฏราชวิทยาลัย, 2548.
มหากปฺปโลกสณฺฐาน. 2469 (อัดสําเนา).
มหาธรรมราชาลิไท. “ไตรภูมิพระร่วง” วรรณกรรมสุโขทัย เล่ม 1. กรุงเทพฯ: กรมศิลปากร, 2528.
ไมเคิล ไรท์. โองการแช่งน้ำ. กรุงเทพฯ: ศิลปวัฒนธรรม, 2543.
ราชบัณฑิตยสถาน. พจนานุกรมศัพท์วรรณคดีไทย สมัยอยุธยา ลิลิตโองการแช่งน้ำ. กรุงเทพฯ: ราชบัณฑิตยสถาน, 2540.
วรรณกรรมอยุธยา เล่ม 1. กรุงเทพฯ: กรมศิลปากร, 2529.
สมเด็จพระมหาสมณเจ้า กรมพระปรมานุชิตชิโนรส, สมเด็จฯ กรมพระยาเดชาดิศร และพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมหลวงภูวเนตรนรินทร์ฤทธิ์. คําฤษฎี. กรุงเทพฯ: วัดพระเชตุพนฯ, 2553, 5. พิมพ์ประกาศพระเกียรติคุณวันอดีตเจ้าอาวาสวัดพระเชตุพนวิมลมังคลาราม
สมพงษ์ ปรีชาจินดาวุฒิ. “โลกุปปัตติ: การตรวจสอบชําระและการศึกษาเชิงวิเคราะห์” วิทยานิพนธ์ปริญญาอักษรศาสตร์มหาบัณฑิต ภาควิชาภาษาตะวันออก บัณฑิตวิทยาลัย จุฬาลงกรณมหาวิทยาลัย, 2527.
สารีปุตฺตเถร. สารตฺถทีปนี นาม วินยฎีกา. กรุงเทพฯ: มหามกุฏราชวิทยาลัย, 2529.
สุจิตต์ วงษ์เทศ. ขุนช้างขุนแผนแสนสนุก. กรุงเทพฯ: มติชน, 2545. อภิธมฺมตฺถสงฺคหปาลิ อถวา อภิธมฺมตฺถวิภาวินี นาม อภิธมฺมตฺถสงฺคหฏีกา. กรุงเทพฯ: มหามกุฏราชวิทยาลัย, 2466.
อรุณรัตน์ วิเชียรเขียว และเดวิด เค วัยอาจ. ตํานานพื้นเมืองเชียงใหม่. เชียงใหม่: สุริวงศ์บุ๊คเซนเตอร์ , 2543.
Cœdès , G. The Indianized States of Southeast Asia, trans. By SueBrown Cowing Honolulu: niversity of Hawaii Press , 1968.
_________. Inscriptions du Cambodge, tome III Hanoi: EFEO, 1951. Hinüber, Oskar von. A Handbook of Pali Literature. New Delhi: Mushiram, 1997.
Malalasekera, G.P. The Pali Literature of Ceylon. Kandy : Buddhist Publication , 1994.
Prasert na Nagara and A.B. Grisgwold, “The Pact Between Sukhodayaand Nan” Epigraphic and Historical Studies. Bangkok: The Historical Society, 1992.
Wilson, H.H. The Visnu Purana II. Delhi: Nag, 1980.
ดาวน์โหลด
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต
บทความนี้เป็นผลงานของข้าพเจ้าแต่เพียงผู้เดียว และ/หรือเป็นผลงานของข้าพเจ้าและผู้ร่วมงาน ตามชื่อที่ระบุในบทความจริง และเป็นผลงานที่มิได้ถูกนำเสนอหรือตีพิมพ์ที่ใดมาก่อน