The Pirates of Tarutao และ Spirit House เรื่องของคนนอก (กฎหมาย)
คำสำคัญ:
ภาษาอังกฤษ, คำศัพท์, นวนิยาย, พอล อดิเรกซ์บทคัดย่อ
นวนิยายเรื่อง The pirates of Tarotao ของพอล อดิเรกซ์นำเสนอเรื่องราวระทึกใจโดยอ้างอิงเหตุการณ์จริงระหว่างสงครามโลกครั้งที่ 2 ในขณะที่คริสโตเฟอร์ จี. มัวร์สร้างความตื่นเต้นแก่ผู้อ่านนวนิยายเรื่อง Spirit House ด้วยคดีอาชญากรรมที่พัวพันผู้มีอิทธิพลในหลายวงการ อย่างไรก็ตาม นอกเหนือจากการให้ความเพลิดเพลินแก่ผู้อ่านแล้ว ผู้ประพันธ์ผลงานทั้งสองเรื่องนี้ยังต้องรับมือกับสิ่งท้าทายอีกประการหนึ่งคือการปิดช่องว่างทางวัฒนธรรมระหว่างผู้อ่านชาวต่างชาติและตัวละครจากหลายวัฒนธรรม(รวมถึงวัฒนธรรมไทย) ด้วยการถ่ายทอดคำศัพท์ทางวัฒนธรรมประเภทต่างๆ และการที่ผู้ประพันธ์ทั้งสองเลือกใช้กลวิธีที่แตกต่างเพื่อถ่ายทอดข้อมูลทางวัฒนธรรมสะท้อนให้เห็นถึงจุดมุ่งหมายในการประพันธ์ที่แตกต่างด้วยเช่นกัน กล่าวคือ ในกรณีของ The Pirates of Tarutao พอล อดิเรกซ์ เป็นนักเขียนชาวไทยซึ่งพยายาม "แปล" วัฒนธรรมไทยไปสู่ผู้อ่านต้นฉบับภาษาอังกฤษ ส่วนในกรณีของ Spirit House คริสโตเฟอร์ มัวร์อยู่ในสถานะของคนนอกที่พยายามทำตัวให้กลมกลืนกับคนท้องถิ่นเพื่อที่จะเข้าถึงความเชื่อ ประเพณี และวิถีชีวิตของคนเหล่านั้น
เอกสารอ้างอิง
ภาษาอังกฤษ
Adirex, Paul. The Pirates of Tarutao. Bangkok : Aries Books, 2000.
Bassnett, Susan, and Harish Trivedi. Post-colonial Translation: Theory and practice. London/New York: Routiledge, 1999.
Moore, Christopher G. Spirit House. Bangkok : Heaven Lake Press, 2004.
Newmark, Peter. A Textbook of Translation. London : Phoenix ELT, 1995.
Newmark, Peter. Approaches to Translation. Oxford : Pergamon Press, 1982.
Schafft, Lars. "Hard Stories, Heart Talk: Interview with Christopher G. Moore" [Online]. Available from: http://www.krimi-couch.de/krimis/interview-with-christopher-g-moore.html [2006, February 9].
Wikipedia. "Nypa fruticans" [Online]. Available from: http://en.wikipedia.org/wikiNipa palm [2006, April 3].
ภาษาไทย
ปองพล อติเรกตาร. โจรสลัดแห่งตะรุเตา. แปลโคย วิภาดา กิตติโกวิท. กรุงเทพฯ: ประพันธ์สาส์น, 2545.
ดาวน์โหลด
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต
บทความนี้เป็นผลงานของข้าพเจ้าแต่เพียงผู้เดียว และ/หรือเป็นผลงานของข้าพเจ้าและผู้ร่วมงาน ตามชื่อที่ระบุในบทความจริง และเป็นผลงานที่มิได้ถูกนำเสนอหรือตีพิมพ์ที่ใดมาก่อน