ความเป็นอื่นในยุคพหุวัฒนธรรมนิยมโลกาภิวัตน์ของสิงคโปร์: กรณีศึกษาจากวรรณกรรมสิงคโปร์สมัยใหม่โดยนักเขียนสตรี

ผู้แต่ง

  • ดร.รัญวรัชญ์ พูลศรี ผู้ช่วยศาสตราจารย์ประจำภาควิชาวรรณคดี คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ อีเมล: ranwarat.p@ku.th

คำสำคัญ:

พหุวัฒนธรรมนิยม, วรรณกรรมสิงคโปร์, ชาติพันธุ์นิยม

บทคัดย่อ

บทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาการนำเสนอภาพแทนและเรื่องราวความเป็นอื่นในวรรณกรรมสิงคโปร์สมัยใหม่ทั้งประเภทเรื่องสั้น นวนิยาย และบทละครของนักเขียนสตรีสิงคโปร์ในยุคนโยบายหลอมรวมชาติพันธุ์และพหุวัฒนธรรมนิยมของรัฐเพื่อเป็นกรณีศึกษาให้กับประชาคมอาเซียน ในบริบทยุคพหุวัฒนธรรมนิยมโลกาภิวัตน์ รัฐบาลสิงคโปร์มีความพยายามในการจัดการกับ “ความเป็นอื่น” ทั้งจากภายในและภายนอกประเทศ “ความเป็นอื่นจากภายใน” รัฐบาลสนับสนุนการสร้างสังคมพหุวัฒนธรรมที่ปรองดองและดำเนินนโยบายเปิดรับแรงงานต่างชาติรวมถึงชาวตะวันตกที่เป็นแรงงานความสามารถสูงให้มาพำนักยังสิงคโปร์ การทำความเข้าใจเรื่องความเป็นอื่นในสิงคโปร์จึงมีสองลักษณะคือ ความเป็นอื่นในฐานะแรงงานต่างชาติ และชาวตะวันตกที่พำนักในต่างประเทศ (expats) กับความเป็นอื่นที่หมายถึงความหลากหลายทางชาติพันธุ์ รัฐบาลสนับสนุนการทำความเข้าใจความเป็นอื่นด้วยสื่อภาพยนตร์ เพลง และนโยบายรัฐคือ นโยบายหลอมรวมชาติพันธุ์และจิตวิญญาณหมู่บ้าน ตัวบทวรรณกรรมสิงคโปร์สมัยใหม่พากย์อังกฤษคัดสรรจากนักเขียนสตรีสิงคโปร์คือ แคทเทอรีน ลิม, สเตลลา กง และซูเฉิน คริสทีน ลิม นำเสนออคติที่ชาวสิงคโปร์มีต่อแรงงานต่างชาติและชาวตะวันตกที่พำนักในสิงคโปร์ วิพากษ์สังคมพหุวัฒนธรรมของสิงคโปร์ที่ยังคงมีลักษณะจีนเป็นใหญ่ และแสดงให้เห็นว่ายังคงมีอคติทางชาติพันธุ์โดยเฉพาะในกลุ่มประชาชนลูกผสม ยูเรเชียน ชินเดียน

เอกสารอ้างอิง

ภาษาไทย

โคริน เฟื่องเกษม, 2554. สิงคโปร์ภายใต้สามผู้นำ. กรุงเทพฯ: โรงพิมพ์เดือนตุลา จำกัด.

เพ็ชรี สุมิตร, 2557. ประวัติศาสตร์สิงคโปร์. กรุงเทพฯ: มูลนิธิโครงการตำราสังคมศาสตร์และมนุษยศาสตร์.

ภาษาอังกฤษ

Bhabha H., 1990. “Dissemination: Time, narrative, and the margins of the modern nation.” In H. Bhabha (Ed.), Nation and narration (pp. 291-321). London: Routledge.

Chew E., 1991. A history of Singapore. England: Oxford University Press.

Chua B. H., 1997. Hybridity, ethnicity and food in Singapore. Singapore: Dept. of sociology, National University of Singapore.

Guha R. (Ed.), 1997. A subaltern studies reader 1986-1995. Oxford: Oxford University Press.

Han F. K., Fernandez W., & Tan S., 1997. Lee Kuan Yew: The man and his ideas. Singapore: Times Editions.

Koh T. A., 1992. “The impact of literature on society in Singapore.” In A. Kassim & T. S. Lau (Eds.), Malaysia and Singapore: Problems and prospects (pp. 69-85). Singapore: Singapore Institute of International Affairs.

_____, 1994. “Sing to the Dawn: Novels in English by Singaporean women.” In T. B. Kintanar et al. (Eds.), Emergent voices: Southeast Asian women novelists (pp. 66-79). Manila: University of the Philippines Press.

Kon S., 2000a. A breeding pair. Singapore: SNP Editions.

_____, 2000b. Emporium and other plays. Singapore: SNP Editions.

_____, 2000c. Prize winning plays. Singapore: SNP Editions.

_____, 2000d. Silent song and other plays. Singapore: SNP Editions.

_____, 2000e. The immigrant and other plays. Singapore: SNP Editions.

_____, 2012. Emily of Emerald Hill. Singapore: Constellation Books.

Lim C., 1978. Little ironies-stories of Singapore. Singapore: Heinemann Asia.

_____, 1980. Or else, the lightning god & other stories. Singapore: Heinemann

Asia.

_____, 1982. The serpent’s tooth. Singapore: Times Books International.

_____, 1989. O Singapore!. Singapore: Times Books International.

Lim S. C., 1993. Fistful of colours. Singapore: SNP International Publishing.

Said E., 1979. Orientalism. Lonson: Vintage.

ดาวน์โหลด

เผยแพร่แล้ว

2021-12-31

ฉบับ

ประเภทบทความ

บทความ