AI-Driven Technologies: Challenges and Countermeasures of Machine Translation in ELF Contexts
Main Article Content
บทคัดย่อ
With the revolution and development in artificial intelligence (AI) and translation amongst ELF learners, the accuracy and quality of machine translation (MT) has facilitated the process of language translations. This article discusses the challenges and countermeasures related with AI-driven machine translation (MT) technologies and the uses in the context of English as a global lingua franca (ELF) where MT and AI have significant roles in terms of a tool to express certain language output. However, the integration of these technologies in the setting, particularly in academic contexts, reveals several challenges. Key issues including linguistic inaccuracies, cultural insensitivity, and domain-specific translation difficulties have been criticized. Moreover, this paper shows a range of countermeasures, such as, hybrid translation models that combine AI with human expertise, the development of domain-specific translation tools, and the implementation of human expertise guidelines. Also, the paper highlights the importance of interdisciplinary of using machine translation and continuous improvement in AI technologies to enhance translation quality.
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
* กองบรรณาธิการทรงไว้ซึ่งสิทธิในการพิจารณาและตัดสินการลงตีพิมพ์ในวารสาร
** ทัศนะและข้อคิดเห็นที่ปรากฎในบทความต่าง ๆ ของวารสารเป็นของผู้เขียน มิใช่ความคิดเห็นของกองบรรณาธิการ
และมิใช่ความรับผิดชอบของคณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยวิทยาลัยราชภัฏเชียงใหม่
References
Ali, M. A. (2020). Quality and machine translation: An evaluation of online machine translation of English into Arabic texts. Open Journal of Modern Linguistics, 10(5), 524-548.
Al-Musawi, N. M. (2014). Strategic use of translation in learning English as a foreign language (EFL) among Bahrain university students. Comprehensive Psychology, 3, 10-03.
Al-Salman, S. M. (2007). Global English and the role of translation. Asian EFL Journal, 9(4), 141-156.
Araújo, M., Pereira, A., & Benevenuto, F. (2020). A comparative study of machine translation for multilingual sentence-level sentiment analysis. Information Sciences, 512, 1078-1102.
Asscher, O. (2023). The position of machine translation in translation studies: A definitional perspective. Translation Spaces, 12(1), 1-20.
Atarchi, K., Elamari, A., & Marouane, M. (2024). The role of artificial intelligence translation tools in academic translation: Faculties of Pure Sciences as a case study. International Journal of Translation and Interpretation Studies, 4(3), 7-17.
Chimsuk, T., & Auwatanamongkol, S. (2009). A Thai to English machine translation system using Thai LFG tree structure as interlingua. World Academy of Science, Engineering and Technology, 3(12), 1134-1139.
Das, A. K. (2018). Translation and artificial intelligence: Where are we heading. International Journal of Translation, 30(1), 72-101.
Green, S., Heer, J., & Manning, C. D. (2013, April). The efficacy of human post-editing for language translation. In Proceedings of the SIGCHI conference on human factors in computing systems (pp. 439-448).
Gruetzemacher, R., & Paradice, D. (2022). Deep transfer learning & beyond: Transformer language models in information systems research. ACM Computing Surveys (CSUR), 54(10s), 1-35.
Hardwick, L. (2004). Translating words, translating cultures. London: Duckworth.
Hongwei, C. (1999). Cultural differences and translation. Meta, 44(1), 121-132.
Kenny, D., & Winters, M. (2020). Machine translation, ethics and the literary translator’s voice. Translation Spaces, 9(1), 123-149.
Khasawneh, M. A. S., & Al-Amrat, M. G. R. (2023). Evaluating the role of artificial intelligence in advancing translation studies: Insights from experts. Migration Letters, 20(S2), 932-943.
Kolhar, M., & Alameen, A. (2021). Artificial intelligence based language translation platform. Intelligent Automation & Soft Computing, 28(1), 1-9.
Liebling, D. J., Lahav, M., Evans, A., Donsbach, A., Holbrook, J., Smus, B., & Boran, L. (2020, April). Unmet needs and opportunities for mobile translation AI. In Proceedings of the 2020 CHI conference on human factors in computing systems (pp. 1-13).
Liu, D. (2022). IoT-based English translation teaching from the perspective of artificial intelligence. International Journal of Antennas and Propagation. DOI: 10.1155/2022/1749728.
Munday, J., Pinto, S. R., & Blakesley, J. (2022). Introducing translation studies: Theories and applications. London: Routledge.
Stahlberg, F. (2020). Neural machine translation: A review. Journal of Artificial Intelligence Research, 69, 343-418.
Tongpoon-Patanasorn, A. & Griffith, K. (2020). Google translate and translation quality: A case of translating academic abstracts from Thai to English. PASAA, 60(1). DOI: 10.58837/CHULA.PASAA.60.1.5.
Tursunovich, R. I. (2022). Linguistic and cultural aspects of literary translation and translation skills. British Journal of Global Ecology and Sustainable Development, 10, 168-173.
Wang, Q. (2021). An investigation of challenges in machine translation of literary texts: the case of the English–Chinese language pair. (Dissertation Master of Research). Sydney: Western Sydney University.
Wei, Z. (2020, April). The development prospect of English translation software based on artificial intelligence technology. Journal of Physics: Conference Series, 1533(3), 032081.
Wilks, Y. (1978). Machine translation and artificial intelligence Implementing machine aids to translation. In Translating and the Computer. London: Asib Proceedings.
Wu, Y., Schuster, M., Chen, Z., Le, Q. V., Norouzi, M., Macherey, W., ... & Dean, J. (2016). Google's neural machine translation system: Bridging the gap between human and machine translation. arXiv preprint. DOI:
https://doi.org/10.48550/arXiv.1609.08144
Yuan, L. (2022). The construction and exploration of university English translation teaching mode based on the integration of multimedia network technology. Mathematical Problems in Engineering, 7609195, 1-8.
Zainudin, I. S., & Awal, N. M. (2012). Teaching translation techniques in a university setting: Problems and solutions. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 46, 800-804.
Zainudin, I. S., & Awal, N. M. (2012). Translation techniques: Problems and solutions. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 59, 328-334.
Zong, Z. (2018, September). Research on the relations between machine translation and human translation. Journal of Physics: Conference Series, 1087(6), 062046.