กลวิธีการใช้เสียงสัมผัสในวจนะมงคลพื้นถิ่นอีสาน
คำสำคัญ:
วจนะมงคล, การใช้เสียงสัมผัสบทคัดย่อ
บทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษา กลวิธีการใช้เสียงสัมผัสในวจนะมงคลพื้นถิ่นอีสาน ข้อมูลที่ใช้ในการวิเคราะห์ได้แก่บทแหล่อวยพรสำนวนอีสาน จำนวน 400 บท ผลการวิเคราะห์พบว่า วจนะมงคลพื้นถิ่นอีสาน มีกลวิธีการใช้เสียงสัมผัส อยู่ 3 ลักษณะ คือ เสียงสัมผัสสระ เสียงสัมผัสพยัญชนะ และเสียงสัมผัสวรรณยุกต์ เสียงสัมผัสสระพบการใช้ 2 ลักษณะ คือ เสียงสัมผัสสระระหว่างวรรค และเสียงสัมผัสสระในวรรค โดยเสียงสัมผัสสระในวรรค พบการใช้ 6 รูปแบบ เสียงสัมผัสพยัญชนะ พบการใช้ 7 รูปแบบ ส่วนเสียงสัมผัสวรรณยุกต์ พบเพียง 1 สำนวน เท่านั้น คำสำคัญ : วจนะมงคล, การใช้เสียงสัมผัส
เอกสารอ้างอิง
2.Angkhaphanitkit,C. (2014). Discourse Analysis. Bangkok:Thammasat University PressArunvej, Y. (1981). A simile in
the play of King Rama II (Master's Thesis). Chulalongkorn University, Bangkok.
3.Banthao, S. (1990). Blessings of the Northeastern Region. (9th ed.). Loei:n.p.
4.Bunchem. S. (2007). Top Blessing. Ubon Ratchathani: Moradok-Isan.
5.Burutphat, S. (1994). A Discourse Analysis:Analysis of Language at Textual Level. (2nded.), Bangkok: Institute
of Language and Culture for Rural Development, Mahidol University.
6.Chaisin, R. (1984). A Literary Art of the Northeastern Region. Loei:Rungsang Thurakit Kanphim.
7.Chanpen, S. et al. (2001). An Ancient Heritage:Version of Kamphipham – phayasonphonthip. Kalasin: Prasan Kanphim.
8.Chantawongsa, C. (2006). Isan Popular Blessing Poem. Khon Kaen: Khlang Nana Wittaya.
9.Chantharawong, S. (2006). A Criticism on Literature of Politics and History. Bangkok: Khopfai.
10.Hongladarom, K. & Oiamanon, C. (2006). “Editorials on Languages, cultures and Discourse” in Hongladarom & Iamanon (Eds.), Looking at Society through the Discourse. Bangkok:Chulalongkorn University Press.
11.Kaweewong. (alias). (2001). A Collection of Top Blessing]. Khon Kaen: Klang Nana Wittaya.
12.Mullikamat, K. (1997). A Thai Wisdom in Various Literary Art. A document presented on seminar on Thai wisdom in Language of Culture. Bangkok: Mimeograph.
13.Phakdee, P. (2007). An Analysis of the Text of Morale Ceremony Used in Thung Chang District, Nan Province (Independent Study). Chiang Mai University, Chiang Mai.
14.Phanwilai, K. (1986). A Text of Morale Ceremony from Laplae District, Uttaradit Province (Master's Thesis). Srinakharinwirot University, Bangkok.
15.Phatthong, S. (1997). A Thai Literature Art: A Poetry. Bangkok: Thammasat University Press.
16.Phetsom, B. (1993). The modified Intoning of Isan pattern of the Band of Buddhachak Siangtham of Wat
Mai Khun Khwao, Ban Khwao, Khwao Sub District, Mueang District, Maha Sarakham Province (Master’s Thesis). Srinakharinwirot University, Bangkok.
17.Phrauetthiphong, P. (1981). A Literature of Intoning from Phan Thong District, Chonburi Province (Master's Thesis). Srinakharinwirot University
18.Prasitratsin, A. (2013). Sociolinguistics. (5thed.), Bangkok: Chulalongkorn University Press.
19.Prasitratsin, A., Hunchamlong, Y. & Sawetman. S. (2011). A Theory of Grammar. (3rded.). Bangkok:Chulalongkorn
University Press.
20.Puphala, P. (1984). A Top Didactic Poem in Style of Spokesperson. Nakhon Ratchasima: Chumpuang Opset Kanphim.
21.Rakmanee, S. (2008). A Language of Literary Art. (3rded.). Bangkok: Sai Namchai.
22.Rattanakun, S. (2012). Introduction to Semantics. (2nd ed.). Nakhon Pathom: Mahidol University.
23.Sriyapai, W. (2013). A Thai Linguistics. (2nded.). Nonthaburi: Sampachanya. Suvarnabhumi, K. (1986). A Collection of General Isan Blessing. Khon Kaen:Khon Kaen Khlang Nana Tham.
24.Thammawat, J. (1981). A Custom and Tradition of the Northeastern Region. Bangkok:Arun Kanphim.
25.Thippayamat, P. (2008). A Literary Art in Text of Morale Ceremony of Ceremony Official Chmanian Phanthawee
(Master’sThesis). Mahasarakrm University, Mahasarakham.
26.Tissdevo, P.T. & Nasomrup, W. (2002). A Beloved Blessing of Spokesperson. Khon Kaen: Khlang Nana Wittaya. 27.Worahan, S. (2012). A Literature of Song of Tai Dam in Lao PDR: Creation of Literary Art and Cultural Communication (Doctoral Thesis). Mahasarakrm University, Mahasarakham
